Jump to content
Sign in to follow this  
olirish

Bodock : l'oranger des Osages

Recommended Posts

Une étymologie intéressante à propos du bois d'oranger des Osage utilisé en archerie :
Where I come from, we call it “Bodock”. In the mid-west they call it “Bodark”. Hundreds of years ago the French trappers referred to it as “Bois d’Arc” - Wood of the Bow.
Source : https://osageorangewood.com/about

Share this post


Link to post
Share on other sites

faut pas oublier que toutes ces régions etaient francohones a l'epoque, les lieux-dits ne laissent pas d'équivoques; Des moines, Baton-rouge, New-Orleans.....

 

 

quand on a le feu a la maison on s'occupe pas des ecuries- Nicolas-René Berryer

Share this post


Link to post
Share on other sites
il y a une heure, string a dit :

faut pas oublier que toutes ces régions etaient francohones a l'epoque

Pas faux....les tribus cheyenne de la région parlaient un mélange de pidgin francais et de langue autochtone.....

J'en profite pour rappeler (tristement) que la Louisiane française de l'époque était un immense territoire 4 ou 5 fois plus étendu que la Louisiane actuelle....:whinging:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Au sujet de la Nouvelle-France et de la Louisiane,

je viens de relire: En canot sur les chemins d'eau du Roi, de Jean Raspail.

Il raconte en 2005 un voyage fais en 1949 de Trois rivières à la nouvelle Orléans, et tout ça en canot.

Si vous en avez l'occasion, lisez-le c'est un excellent livre.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...