kemankes Posted May 31, 2008 Share Posted May 31, 2008 (edited) Hello everbody, My nick name is Kemankes. I am a Turk. Kemankes (Ottoman language) = Archer (English language) I don't speak french. I speak little english. Sorry.. An archery book (English) Everbody bowmaker read. The book name is " Kitab guhinyat at-tullab fi marifat" Link: http://www.sacred-archery.com/saracen_archery.htm Edited May 31, 2008 by kemankes Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
JMG Posted May 31, 2008 Share Posted May 31, 2008 hi kemandes, welcome on webarcherie forum, all people don't speak english on this forum, but a few like me could speak english. thank's for you link, did you write this book yourself ? bonjour kemandes bienvenue sur le forum webarcherie tout le monde ne parle pas anglais sur le forum, mais quelques uns si tout comme moi merci pour ton lien, as tu ecrit ce livre toi même ? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
stine Posted May 31, 2008 Share Posted May 31, 2008 Hi and welcome on this forum ! Hope you understand french language 'cause almost every post is written in French ! At least you'll find some interesting pictures ! :37: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
saumane Posted May 31, 2008 Share Posted May 31, 2008 Hi and welcome on this forum ! Hope you understand french language 'cause almost every post is written in French ! At least you'll find some interesting pictures ! :37: la traduction ! la traduction ! :France: JMG ... il a mis les sous-titres lui ! :29: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
stine Posted May 31, 2008 Share Posted May 31, 2008 la traduction ! la traduction ! :France: JMG ... il a mis les sous-titres lui ! :29: Je lui dis que j'espère pour lui qu'il parle français parce que quasiment tous les posts ici sont écrit en français ! et qu'au pire il trouvera des photos sympas lol Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
kemankes Posted May 31, 2008 Author Share Posted May 31, 2008 hi kemandes, welcome on webarcherie forum, all people don't speak english on this forum, but a few like me could speak english. thank's for you link, did you write this book yourself ? bonjour kemandes bienvenue sur le forum webarcherie tout le monde ne parle pas anglais sur le forum, mais quelques uns si tout comme moi merci pour ton lien, as tu ecrit ce livre toi même ? Thanks my friend. I did'nt write this book. This book has got written in 1400 A.D. I do not know the writer, also English translated by J.D. Latham & W.F Paterson. A book is PDF format. There are interesting knowledges about the bow. I think very interesting. To does (osmanli) bows has been making long time. An important legend and pictures are at your website. They will become useful to the me. Have a nice evening .... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
G-b.10 Posted June 1, 2008 Share Posted June 1, 2008 for a better understanding,you can find some archery word . in the glossary page ,check for the dictionnary make by gallus pour une meilleur compréhension tu peut trouver certain mot d'archeriedans la page d'aceuil,regarde pour le dictionnaire fait par gallus Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Corbeau Posted June 1, 2008 Share Posted June 1, 2008 Interesting, thanks for the link. I didn't know that spliced grips existed. (Intéressant, merci pour le lien. Je ne savais pas qu'il existait des poignées raccordées par entures) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
kemankes Posted June 1, 2008 Author Share Posted June 1, 2008 (edited) Thanks Corbeau, Interesting at the book. A Turk bow difficult, The long time takes. Links piece pictures reach. http://198.170.108.27/phpBB2/viewtopic.php...9fb7105bdc65b7b Which has been given possible. A turk bow and related beautiful one you do not work. Names at the picture which you gave Grip = KABZA Siyah = KULAK Dustar = A KABZA with her name feels sad about her " SAL ", An KULAK with her name feels sad about her " KASAN" Her wooden kind which becomes important spreads at her construction. Maple isfendan, acacia,Taxus her ideal wooden kinds. Her old wooden body is cut, 25 centimeter are cut upper when the radical subtracted number comes two branch thick from the place. it splits into the 2 pieces from the enough dist. Wooden dry it is left. A long period, five year with ten year. ARROW Note:-All dimensions are in inches. Lot 35.113 - 2 - LOT 36.25.2562 - (18 Flight Arrows) (11 Flight Arrows) representative of 37 in Lot) Max. Avg. Min. Max. Avg. Min. Overall Length 24.69 24.56 24.31 24.84 24.61 24.41 Diameters Base of Pile ... ... ... ... (D1) .13 .11 .08 .13 .11 .09 At 6 in. from Point ... ... (D2) .25 .22 .20 At 12 in. from Point ... ... (D3) .30 .27 .25 .28 .26 .25 At 18 in. from Point ... ... (D4) .28 .26 .23 Constriction before Nock ... (D5) .20 .19 .17 .22 .19 .19 Maximum Diameter ... ... ... (D Max.) .30 .27 .25 .28 .27 .27 Distance of Maximum Diameter from Point ... ... ... (L D Max.) 13.88 13.43 13.13 14.00 13.60 13.19 Distance of Balance Point from point ... ... ... (B.P.) 13.88 13.43 13.13 14.00 13.60 13.19 Length of Pile ... ... ... (P) .34 .27 .25 Length of Nock ... ... ... (N) .75 .72 .59 .69 Length of Notch ... ... ... (S) .31 .30 .25 .31 Length of Feathers* ... ... (LF) 1.94 1.34 1.13 1.19 Height of Feathers ......... (HF) .38 .31 .25 .31 Weight of Arrow ... ... ... grains 236 196 162 195 187 167 Deflection produced by a 2 lb. weight at Middle, with Arrow resting on Two Supports 22 ins. apart** inches .81 .58 .33 English my knowledge is not good until the her. Excuse me. The thanking which does translation I do. Everybody good days. Edited June 1, 2008 by kemankes Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.