Jump to content

PEDRO

Les modérateurs
  • Content Count

    23645
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    121

Everything posted by PEDRO

  1. Les terme exact est simultané....pas nécessairement, et très rarement, surtout à un certain niveau, ou alors ils ne font qu'une grosse erreur et se recyclent ailleurs. Il arrive même que certains corrigent les grosses conneries, du genre saluer le peuple chinois quand un président français s'adresse aux Japonais au Japon.....mais il y a toujours des journalistes pour relever la bourde.
  2. Oui, c'est bien ce que je dis.........what else?
  3. C'est bien connu de tous les traducteurs et interprètes professionnels, les enseignants français sont persuadés maîtriser la langue qu'ils enseignent, mais la parlent mal....
  4. Il ne s'agit hélas pas toujours de sensibilité différente........traduire It's raining cats and dogs par il pleut des cordes ou il pleut à verse , ca ne change rien.... J'ai lu il y a longtemps une bio de Hitler. Il exposait sa vision de la "solution finale" à des conseillers. L'un lui a fait remarquer que ça impliquait des horreurs humaines, morales et risquées vis à vis de l'international. Hitler a répondu "Es ist Wurst", (mot à mot : c'est de la saucisse"....) , traduit par une note en bas de page: C'est une cochonnerie, une saloperie... Donc Hitler ne voulait pas savoir.....
  5. C'est faux. Mais pour traduire, il ne suffit pas de savoir se servir d'un dictionnaire, il faut avoir une bonne connaissance de la culture. Une langue est faite pour beaucoup d'expressions, dont certaines veulent dire le contraire de ce qu'on pourrait penser si on traduit mot à mot. Il faut aussi avoir certaines connaissances du langage familier, voire des argots.... Comme dit Tangent, c'est un métier! Par exemple, au hasard, passer 2 ans à l'ombre ne signifie pas que le soleil a trop brillé pendant deux ans.....
  6. Ce n'est pas tant une question de visée mais de distance point blank: c'est la distance à laquelle tu vises plein pot (soit en instinctif, soit avec viseur), la trajectoire étant tendue et non parabolique.....c'est aussi à bout portant (pour les armes à feu) point on: c'est la distance à laquelle tu toucheras la cible en la visant avec la pointe de la flèche.
  7. à bout portant, oui,mais pas seulement...... What is the definition of point blank? (point′blăngk′) adj. 1. Aimed straight at the mark or target without allowing for the drop in a projectile's course. 2. a. So close to a target that a weapon may be aimed directly at it: point-blank range. b. Close enough so that missing the target is unlikely or impossible: a point-blank shot.
  8. Oups.....c'est un bidouillage perso ou semi artisanal.....ça fait penser à l'orient plutôt qu'à l'Amazonie.....en plus take-down. Jamais vu un truc pareil. Tu ne trouveras pas de boutique en ligne pour ça, du moins à ma connaissance. ....Il va te falloir retrousser tes manches et fabriquer toi-même flèches et corde....Il y a tout ce qu'il faut ici pour t'aider. Tu as trouvé ça où?
  9. Heu...............c'est un peu court, jeune homme..... Photo, origine, c'est quoi un arc "type Amazon"?
  10. Fais comme moi (et pas mal d'autres): au pif. Tu verras, ça finit par marcher.
  11. N'importe quel morceau, je ne jurerais pas...............Comme nous, ils présentent ce qui a réussi.....
  12. Ok, s'il y a un renfort, c'est bon....j'ai rien dit! .
  13. Juste un reproche: l'encoche taillée sur le dos de l'arc.....si ça lâche, ce n'est pas le tendon qui va y faire quelque chose. Soit on fait des encoches latérales, voire même une seule, soit on renforce avec une plaque de (corne, bois dur, bois de cerf, ) dans laquelle on fait l'encoche....
  14. Aucune idée.......... Attention, Hornbow, il n'y a pas de bois, c'est juste de la corne (les Indiens faisaient ça avec des cornes de bighorn, une sorte de bélier sauvage, et du tendon....ca permet une allonge d’orang-outan...
  15. Ouaip, because c'est pas donné..................
  16. Apparemment, il met successivement plusieurs couches très minces, c'est peut-être le secret. Et puis je n'ai pas dit que ça se décollait toujours sur les courber reflex.....mais ça arrive, aussi je préfère assurer avec une simple ligature de tendon, pas la peine d'en mettre beaucoup.
  17. Ça fait quand même pas mal de temps que je mets des tendons sur des arcs, avec des épaisseurs différentes, je n'ai jamais eu de problème de couche qui glisse et se décolle (sauf parfois sur des courbes reflex importantes, rien qui ne se prévient pas avec une ligature. ) Tu as déjà "vu" un arc se courber au séchage? Pas moi. Les Indiens utilisaient frêne, hickory, oranger des osages, genévrier et sûrement d'autres essences.....
  18. Tout à fait, Thierry.......Bon, pour que le reflex soit notable quand les tendons se rétractent, il faut mettre une bonne couche de tendons quand même..... Avec cette méthode, les tendons n'auront qu'un effet de maintien du dos, au même titre que si on collait de la peau crue, de la toile solide ou de la ficelle.
  19. Je me souviens maintenant. Ça se défibrait en filins de 1 ou 2 mm de calibre, gras et pas solides (même secs).....pas vraiment utilisables....impossible d'obtenir les fils fins à coller sur un dos, même pas utilisables pour des ligatures.
  20. Faudra que j'essaie. Par contre, j'ai eu une fois un tendon séché de dos de bison ....Poubelle....c'était gras et pas du tout solide une fois humidifié.
  21. Pour des ligatures, je veux bien. Mais je déconseille fortement d'essayer cette technique pour le backing complet du dos d'un arc..... Ce n'est que mon avis et je le partage....
  22. Mossieur abandonne l'artisanat pour faire l'artiste?
  23. Tu es cambrioleur? Ton tunnel débouche sur les coffres de la Banque de France?
  24. Tangent est une fille.....................
×
×
  • Create New...